Quantcast
Channel: Commentaires sur : Accent créole
Browsing latest articles
Browse All 7 View Live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Par : ashvin

sans “e-accent-aigu” banané ti pu zis ene banane

View Article



Par : Siganus K.

He he, Ashvin, bien vrai vré sa ! Ou plito : “hé hé…” (Banann zinzli ouswa banann caré ?)     PS – Ena enn mo bien inportan ki monn blié kozé : misié (e.g. Misié Koutou). Si kikenn ékrir li “misie”,...

View Article

Par : Pépé le Beagle

Tout cela montre la complexité de l’approche et je ne peux que confirmer ta solution d’intégrer les accents dans le Kreol écrit. Par ailleurs, le Kreol est un enfant du Français, il serait juste de...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Par : Siganus K.

Mo dakor ar toi Sachin, bé enn lépok ti ena dimounn ki ti rod fer lékritir kreol pli fonétik ki posib. Kan to mazinn bien, kifer bann Fransé inn ékrir “éléphant” plito ki “éléfan” ? Pa ti ena okenn...

View Article

Par : David Marjanović

...C'est donc comme au parisien des jeunes générations, ou <i>é</i> se trouve automatiquement à la fin d'une syllable et <i>è</i> devant une consonne? Dans ce cas-là, pas besoin...

View Article


Par : Siganus Sutor

David, auriez-vous quelques exemples de ce -é qui se retrouverait à la fin d'une syllabe dans le parler des jeunes Parisiens ? J'avoue avoir un peu de mal à saisir de quoi il s'agit. Serait-ce par...

View Article

Par : David Marjanović

Serait-ce par exemple le fait que dans les mots comme crochet, lait, tablier, prononcer ou laid on entendrait un son final “é”, alors que dans les mots comme péquenot, affaire, embêter, perdu ou raidi...

View Article
Browsing latest articles
Browse All 7 View Live